Espace de discussion pour tous les sympathisants du Mouvement Démocrate |
|
| Synthèse - l'Esperanto, un défi pour l'Europe | |
|
+16Prouesse frantibus democ-soc capitole filincel Alain BERTIER Elfyn liberspirita johanono juju41 LeBret Alex67 Jean-Luc Boris marco11 hloben 20 participants | |
Auteur | Message |
---|
Alex67
Nombre de messages : 535 Date d'inscription : 17/04/2008
| Sujet: Re: Synthèse - l'Esperanto, un défi pour l'Europe Sam 27 Mar 2010 - 14:04 | |
| Bravo l'espéranto, ça permettra aux jeunes qui étudient les langues de s'engager dans une filière qui a encore moins de débouchés qu'actuellement. | |
| | | Jean-Luc
Nombre de messages : 17976 Age : 73 Localisation : Pays de Flandre Date d'inscription : 15/06/2007
| Sujet: Re: Synthèse - l'Esperanto, un défi pour l'Europe Sam 27 Mar 2010 - 14:10 | |
| Alex67, t'as rien compris au film. | |
| | | hloben
Nombre de messages : 6861 Age : 51 Localisation : LILLE, Zouzou II l'Espérantroll Date d'inscription : 09/01/2008
| Sujet: Re: Synthèse - l'Esperanto, un défi pour l'Europe Sam 24 Avr 2010 - 11:29 | |
| http://www.le-dard.com/propositions/proposition-12633/ Afin d’élargir et d’approfondir les possibilités de compréhension dans les communications internationales, je souhaite qu’on étudie honnêtement la faisabilité de l’espéranto.Je suis personnellement confiant en ce qui concerne les résultats de cette étude et je propose qu’on donne la possibilité de choisir l’espéranto comme option | |
| | | Jean-Luc
Nombre de messages : 17976 Age : 73 Localisation : Pays de Flandre Date d'inscription : 15/06/2007
| Sujet: Re: Synthèse - l'Esperanto, un défi pour l'Europe Sam 24 Avr 2010 - 12:09 | |
| Bien. | |
| | | Invité Invité
| Sujet: Re: Synthèse - l'Esperanto, un défi pour l'Europe Sam 24 Avr 2010 - 13:30 | |
| Je pense que la relation de l'état vis à vis des langues doit être à peu près la même que vis à vis des religions : neutre. On ne doit pas favoriser l'apprentissage d'une langue, ni l'occulter.
L'espéranto à des locuteurs, des gens veulent l'apprendre, si des gens veulent l'enseigner, on doit l'auoriser |
| | | Jean-Luc
Nombre de messages : 17976 Age : 73 Localisation : Pays de Flandre Date d'inscription : 15/06/2007
| Sujet: Re: Synthèse - l'Esperanto, un défi pour l'Europe Sam 24 Avr 2010 - 14:08 | |
| L'esperanto peut quand même difficilement être comparé à une religion.
Il ne s'agit en fait ni plus ni moins que d'un vecteur de communication, avec cet avantage unique de ne favoriser aucune nation, ni culture, ni ethnie.
On trouve dans beaucoup de pays – France incluse – l'apprentissage obligatoire de choses beaucoup moins neutres, et pourtant personne ne remet en question. | |
| | | hloben
Nombre de messages : 6861 Age : 51 Localisation : LILLE, Zouzou II l'Espérantroll Date d'inscription : 09/01/2008
| Sujet: Re: Synthèse - l'Esperanto, un défi pour l'Europe Dim 25 Avr 2010 - 9:39 | |
| ce n'est pas tout à fait vrai Vincent toutes les langues ne sont pas logées à la même enseigne certaines sont intégrées au système scolaire, d'autres non.
http://questions.assemblee-nationale.fr/q13/13-61840QE.htm | |
| | | Invité Invité
| Sujet: Re: Synthèse - l'Esperanto, un défi pour l'Europe Dim 25 Avr 2010 - 10:14 | |
| Je ne compare pas l'espéranto à une religion, je dit que l'état devrait (pas qu'il est) être neutre vis à vis des langues étrangères |
| | | Jean-Luc
Nombre de messages : 17976 Age : 73 Localisation : Pays de Flandre Date d'inscription : 15/06/2007
| Sujet: Re: Synthèse - l'Esperanto, un défi pour l'Europe Dim 25 Avr 2010 - 10:44 | |
| L'espéranto n'est pas une langue étrangère, dans le sens que ce n'est la langue d'aucun pays étranger. | |
| | | signora
Nombre de messages : 17200 Localisation : lyon Date d'inscription : 15/07/2007
| Sujet: Re: Synthèse - l'Esperanto, un défi pour l'Europe Dim 25 Avr 2010 - 11:04 | |
| J'aime bien cette idée d'espéranto... Une idée pour relier les peuples. Mais, il me semble toujours que cela doit être une démarche personnelle. | |
| | | Jean-Luc
Nombre de messages : 17976 Age : 73 Localisation : Pays de Flandre Date d'inscription : 15/06/2007
| Sujet: Re: Synthèse - l'Esperanto, un défi pour l'Europe Dim 25 Avr 2010 - 11:25 | |
| Mais qui ne coûterait rien à être encouragée à l'école, le peu d'heures nécessaires à son apprentissage servant en même temps à acquérir les bases des langues étrangères serait récupéré (et même largement) sur l'enseignement de celles-ci.
La démarche personnelle remonterait alors vers les parents, une part d'entre eux n'aimant pas être mis en infériorité, surtout quand c'est facile à compenser. | |
| | | hloben
Nombre de messages : 6861 Age : 51 Localisation : LILLE, Zouzou II l'Espérantroll Date d'inscription : 09/01/2008
| Sujet: Re: Synthèse - l'Esperanto, un défi pour l'Europe Mar 10 Avr 2012 - 22:09 | |
| je ressors ce topic du frigo... déjà 2 ans j'ai hésité entre le placer ici ou dans le fil sur la dictature européenne
http://www.ipernity.com/blog/32119/380499
(FR) — Un putsch démocratique ou linguistique ?
(...)
Mais dans ce bouquin, ce qu'il y a d'extraordinaire, dans "Circus politicus", c'est qu'on se rend compte en fait que toutes ces réunions bruxelloises ne sont absolument pas transparentes en fait.
Jean-Luc Mélenchon 21:34 :
La démocratie est confisquée. Moi, je suis parlementaire européen. Je n'ai aucun droit de délibérer sur le marché intérieur, c'est-à-dire sur toutes les règles qui organisent ― qui n'organisent pas, d'ailleurs ― la concurrence. D'accord ? Et on me dit "Mais Monsieur Mélenchon, vous avez voté ceci. Vous avez voté cela." Les textes nous arrivent à la dernière minute en anglais, souvent incompréhensibles ― à dessein ! J'accuse. Je dis : "à dessein", rendus incompréhensibles ! Le mécanisme européen de stabilité : nous avons dû recevoir la version française 48 heures avant qu'on vote. On y a passé des heures pour savoir ce qu'il y avait dedans. Impossible de savoir de quoi ils parlaient. Impossible de savoir quels étaient les vrais enjeux de la discussion.
(...)
A son retour du sommet de Kyoto, Dominique Voynet avait déclaré au "Journal du Dimanche" (JDD, 14 décembre 1997) : "Toutes les discussions techniques se sont déroulées en anglais, sans la moindre traduction, alors qu’il s’agissait d’une conférence des Nations unies. Trop de délégués ont été ainsi en situation d’infériorité, dans l’incapacité de répondre efficacement, de faire entendre leurs arguments". Ainsi pour traiter de sujets qui engagent l’avenir de l’humanité et de la planète, des spécialistes se sont déplacés du monde entier, ils ont séjourné dans un pays où tout est très cher, et leur temps a été en grande partie gâché.
Le 18 décembre 2009, le reporter écologiste français Nicolas Hulot avait dit au "Monde", à l'occasion du sommet de Copenhague :
"On a l'impression d'une immense improvisation! Quand on voit qu'en pleine nuit on a condamné les Chefs d'Etats à se retrouver dans une salle de classe sans micros, sans interprètes, est-ce qu'il n'y pas une volonté de saboter ce type d'initiative?"
Lors du Forum social de Porto Allegre, en 2002, le journaliste de "Témoignage Chrétien" (7 février 2002), était arrivé à cette constatation :
"Ne parlons pas des problèmes matériels : les interprètes font très souvent défaut."
| |
| | | Contenu sponsorisé
| Sujet: Re: Synthèse - l'Esperanto, un défi pour l'Europe | |
| |
| | | | Synthèse - l'Esperanto, un défi pour l'Europe | |
|
Sujets similaires | |
|
| Permission de ce forum: | Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
| |
| |
| |
|